Донатас БАНИОНИС: «Я — «крестный отец» Путина»
- Донатас Юозович, вами сыграно столько ролей, что и не перечислишь. Пересматриваете ли вы те картины, в которых когда-то снялись?
- У меня нет потребности пересматривать фильмы, в которых я снимался. Сделано и все, ведь уже ничего не исправишь. Я пересматриваю фильм со своей работой только по конкретному случаю.
- Почему вы отказывались от роли Ладейникова в фильме «Мертвый сезон»?
- Я не отказывался. Просто мне казалось, что тут какая-то ошибка. Советский разведчик должен быть высоким, стройным, красивым. Разве это про меня? Я поехал в Ленинград на пробы, ни на что не надеясь. Просто решил, почему бы не съездить за чужой счет в Ленинград, где можно погулять по городу, купить запчасти для «Москвича». Но сомнения исчезли, когда я увидел прототипа моего героя Конона Молодого. Мне очень хотелось увидеть знаменитого разведчика, и я внимательно рассматривал всех на съемочной площадке, но никто не соответствовал образу. В конце концов, я не выдержал и спросил у Саввы Кулиша: «Где же он?» На что Кулиш ответил: «Да вот же он». Посмотрел внимательно на него, и мне показалось, что он не похож на настоящего разведчика. В общем, не совпал со стереотипом. Однако передо мной был человек-легенда. Мы с ним разговорились, и он сказал: «О нас сочиняют легенды, но мы обычные люди. Просто хорошо обученные».
После премьеры фильма «Мертвый сезон» меня представляли как знающего много секретов разведчиков. Кстати, я был удивлен, когда услышал по телевизору, как учительница президента России Владимира Путина, рассказывала о том, что Володя, посмотрев «Мертвый сезон», захотел стать разведчиком. Позже, когда президент Литвы встречался с президентом России и я в составе литовской делегации был в Кремле, меня представили Путину. Владимир Владимирович сказал: «Вы - мой крестный отец. Благодаря вам я выбрил профессию разведчика!»
- Правда, что вы в совершенстве знаете иностранные языки?
- Немецкий я учил в школе, затем прошел курсы немецкого языка. Когда снимался в Германии в роли Бетховена, мне дали хорошего репетитора. Поселили специально не в гостинице, а в немецкой семье. Я хорошо знаю польский. Кафку, Камю я читал по-польски, когда у нас не было переводов. Еще в юности я был влюблен в творчество Достоевского. Меня так потряс роман «Преступление и наказание», что я захотел прочесть его в оригинале. Свободно перевожу с немецкого, польского и русского.
- Расскажите о своей последней работе в кино?
- В историческом фильме «Теплые ветры древних болгар» я играю вместе с Эллиной Быстрицкой. Она играет княгиню, я ее советника. Действие происходят в Х веке. Это три самостоятельные картины связанные единым сюжетом - становление Руси.
- Для читателей газеты вспомните забавный случай из вашей жизни.
- В Паневежисе через дорогу от театра находился спиртзавод, и на демонстрации мы всегда шли в одной колонне с рабочими этого завода. Однажды мы жутко замерзли, и нас пригласили «погреться». Вечером я должен был играть спектакль. Вышел на сцену и понял, что текста не помню совершенно. Спас положение мой партнер. Он произносил мои реплики, а потом спрашивал: «Вы ведь это хотели сказать?» - а я только кивал: «Угу!» Так весь спектакль промычал и ушел. На следующий день мне очень досталось от режиссера. С тех пор зарекся пить перед спектаклем.
- Вас очень любят в Беларуси...
- Мне это очень приятно. В Беларуси я бывал много раз. На «Беларусьфильме» я снимался в семи картинах: у Турова, у Орлова. Когда я гулял по городу, то многие минчане узнавали меня, подходили, благодарили, брали автографы, просили сфотографироваться. Мне очень нравится белорусская кухня, особенно драники. У меня хорошие отношения с Ростиславом Янковским. Помнят меня и в России. Несколько лет назад в коридорах «Мосфильма» я столкнулся с группой девушек. И вдруг они остановились передо мной. Я спросил: «Что вы так смотрите на меня?» А одна из девушек ответила: «Мы смотрим на историю советского кино!»
Категория: Интервью с известными людьми Азара Мехтиева.